Продам дровокол Häner HKS180 mit Drillkegel ohne Aufnahme с аукциона


Если вы решили покупать технику по низкой цене, убедитесь, что вы общаетесь с реальным продавцом. Узнайте как можно больше информации о владельце техники. Один из способов обмана – это представлять себя за реально существующую компанию. В случае возникновения подозрений сообщите об этом нам для дополнительного контроля, через форму обратной связи.
Прежде чем вы решите совершить покупку, внимательно изучите несколько предложений по продаже, чтобы понять среднюю стоимость выбранной вами модели техники. Если цена понравившегося предложения намного ниже аналогичных предложений, задумайтесь. Значительная разница в цене может говорить о скрытых дефектах или о попытке продавца совершить мошеннические действия.
Не покупайте товары, цена которых слишком отличается от средней цены на аналогичную технику.
Не давайте согласия на сомнительные залоги и предоплаты товара. В случае сомнений не бойтесь уточнять детали, просите дополнительные фотографии и документы на технику, проверяйте подлинность документов, задавайте вопросы.
Самый распространенный тип мошенничества. Нечестные продавцы могут запрашивать определенную сумму аванса для «брони» вашего права на покупку техники. Таким образом мошенники могут собрать большую сумму и пропасть, больше не выходить на связь.
- Перевод предоплаты на карту
- Не вносите предоплату без оформления документов, подтверждающих процесс передачи денег, если во время общения продавец вызывает сомнения.
- Перевод на счет «доверенного лица»
- Подобная просьба должна настораживать, скорее всего, вы общаетесь с мошенником.
- Перевод на счет компании с похожим именем
- Будьте бдительны, мошенники могут маскироваться под известные компании, внося незначительные изменения в название. Не переводите средства, если название компании вызывает сомнения.
- Подстановка собственных реквизитов в инвойс реальной компании
- Прежде чем делать перевод, убедитесь в правильности указанных реквизитов и относятся ли они к указанной компании.



Max. Drehmoment: 1878 Nm
Betriebsdruck: 100-170 bar
Öldurchfluss: 50-95 l/min
Umdrehungen/Min: 32-97
Holzdurchmesser: 500 mm (max)
Antriebswelle: 50 mm (rund)
Abmessungen: 230x260x845 mm
Kegeldurchmesser: 200 mm
Kegelspitze austauschbar
ohne Aufnahme
Gewichtsklasse: 3-7 t
Max. Drehmoment: 1878 Nm
Betriebsdruck: 100-170 bar
Öldurchfluss: 50-95 l/min
Umdrehungen/Min: 32-97
Holzdurchmesser: 500 mm (max)
Antriebswelle: 50 mm (rund)
Abmessungen: 230x260x845 mm
Kegeldurchmesser: 200 mm
Kegelspitze austauschbar
ohne Aufnahme
Max. torque: 1878 Nm
Operating pressure: 100-170 bar
Oil flow: 50-95 l/min
Revolutions/min: 32-97
Wood diameter: 500 mm (max)
Drive shaft: 50 mm (round)
Dimensions: 230x260x845 mm
Cone diameter: 200 mm
Cone tip replaceable
without pick-up
Par. Par: 1878
Nm Presión de funcionamiento: 100-170
bar Caudal de aceite: 50-95 l/min
Revoluciones/min: 32-97
Diámetro de madera: 500 mm (máximo)
Eje de transmisión: 50 mm (redondo)
Dimensiones: 230x260x845 mm
Diámetro del cono: 200 mm
Punta cónica
reemplazable sin captador
Maksimivääntö: 1878 Nm
Käyttöpaine: 100-170
bar Öljyn virtaus: 50-95 l/min
Kierrokset/min: 32-97
Puun halkaisija: 500 mm (maksimi)
Voimansiirtoakseli: 50 mm (pyöreä)
Mitat: 230x260x845 mm
Kartion halkaisija: 200 mm
kartiokärki
vaihdettavissa ilman mikrofonia
Couple maximal : 1878
Nm Pression de fonctionnement : 100-170
bar Débit d’huile : 50-95 l/min
Tours par minute : 32-97
Diamètre du bois : 500 mm (max)
Arbre d’entraînement : 50 mm (rond)
Dimensions : 230x260x845 mm
Diamètre du cône : 200 mm
Embout conique
remplaçable sans prise
Coppia maxima: 1878
Nm Pressione operativa: 100-170
bar Portata d'olio: 50-95 l/min
Giri per minuto: 32-97
Diametro del legno: 500 mm (max)
Albero di trasmissione: 50 mm (rotondo)
Dimensioni: 230x260x845 mm
Diametro conico: 200 mm
Punta conica
sostituibile senza pick-up
Maximaal koppel: 1878 Nm
Werkdruk: 100-170 bar
Oliestroom: 50-95 l/min
Omwentelingen/min: 32-97
Houtdiameter: 500 mm (maximaal)
Aandrijfas: 50 mm (rond)
Afmetingen: 230x260x845 mm
Kegeldiameter: 200 mm
Kegeltip vervangbaar
zonder opzuiging
Maks. moment obrotowy: 1878 Nm
Ciśnienie robocze: 100-170 bar
Przepływ oleju: 50-95 l/min
Obroty/min: 32-97
Średnica drewna: 500 mm (maksymalnie)
Wał napędowy: 50 mm (okrągły)
Wymiary: 230x260x845 mm
Średnica stożka: 200 mm
Końcówka stożkowa wymienna
bez podwozia
Cul maxim: 1878
Nm Presiune de funcționare: 100-170
bar Debit de ulei: 50-95 l/min
Rotații/min: 32-97
Diametrul lemnului: 500 mm (maxim)
Arbore de transmisie: 50 mm (rotund)
Dimensiuni: 230x260x845 mm
Diametrul con: 200 mm
Vârful conic
înlocuibil fără pick-up
Max. vridmoment: 1878 Nm
Drifttryck: 100-170 bar
Oljeflöde: 50-95 l/min
Varv/min: 32-97
Trädiameter: 500 mm (max)
Kardanaxel: 50 mm (rund)
Mått: 230x260x845 mm
Kondiameter: 200 mm
Konspets kan bytas
utan upptagning